Vietnamese language materials
Resource Information
The concept Vietnamese language materials represents the subject, aboutness, idea or notion of resources found in Anaheim Public Library.
The Resource
Vietnamese language materials
Resource Information
The concept Vietnamese language materials represents the subject, aboutness, idea or notion of resources found in Anaheim Public Library.
- Label
- Vietnamese language materials
323 Items that share the Concept Vietnamese language materials
Context
Context of Vietnamese language materialsSubject of
No resources found
No enriched resources found
- "Quận chúa" biệt động [Vietnamese] = Princess of war
- 100 năm cải lương Việt Nam [quyển 1] [Vietnamese] = One hundred years of Vietnamese musical theater [book 1]
- 100 năm cải lương Việt Nam, quyển 2 [Vietnamese] = One hundred years of Vietnamese musical theater, book 2
- 100 năm phi trường Tân Sơn Nhất [Vietnamese] = 100 years of Tân Sơn Nhất airport
- 101 truyện ở nông trại [Vietnamese] = 101 farm stories
- 108 thế chiến đấu thiếu lâm chân truyền, tập 1 [Vietnamese] = 108 true tradition of Shaolin fighting, volume 1
- 108 thế chiến đấu thiếu lâm chân truyền, tập 2 [Vietnamese] = 108 true tradition of Shaolin fighting, volume 2
- 11 lời khuyên dành cho thế hệ trẻ của Bill Gates [Vietnamese] = Bill Gates' 11 rules for teenagers
- 20 truyện ngắn đặc sắc về Hà Nội [Vietnamese] = 20 unique short stories about Hanoi
- 33 câu chuyện với các bà mẹ [Vietnamese] = Dr. Spock talks with mothers
- 40 gương thành công [Vietnamese] = Highlights in the lives of 40 famous people
- 52 thế yoga hiệu quả và dễ tập [Vietnamese] = 52 effective and easy yoga poses
- Ai đã lấy tiền của tôi? [Vietnamese] = Who took my money?
- Amrita [Vietnamese]
- Anh phải sống [Vietnamese] = I have to live
- Bay trên tổ chim cúc cu [Vietnamese] = One flew over the cuckoo's nest
- Binh chủng nhảy dù : 20 năm chiến sự [Vietnamese] = Airborne troops : 20 years of war
- Biên niên sử thế giới : bằng hình [Vietnamese] = History year by year
- Biển quái vật [Vietnamese] = The Sea of monsters
- Buổi sáng biến mất [Vietnamese] = The morning disappears
- Bàn về văn minh [Vietnamese] = Outline of civilization theory
- Báo quốc ngữ ở Sài Gòn cuối thế kỷ 19 : lịch sử 150 năm báo chí quốc ngữ, 1865-2015 [Vietnamese] = Quoc Ngu newspaper in Saigon at the end of the 19th century : a history of 150 years of Quoc Ngu journalism, 1865-2015
- Bá́ch khoa toàn thư đầu tiên của tôi cùng gấu Pooh và các bạn : trái đất [Vietnamese] = My very first encyclopedia with Winnie the Pooh and friends : earth
- Bá́ch khoa toàn thư đầu tiên của tôi cùng gấu Pooh và các bạn : tự nhiên [Vietnamese] = My very first encyclopedia with Winnie the Pooh and friends : nature
- Bên phía nhà Swann : đi tìm thời gian đã mất [Vietnamese] = Swann's way : in search of lost time
- Bên thắng cuộc : 1. giải phóng [Vietnamese] = The winning side : 1. liberation
- Bên thắng cuộc : 2. quyền binh [Vietnamese] = The winning side : 2. ruling power
- Bí quyết đơn giản hóa cuộc sống [Vietnamese] = How to simplify your life
- Bí ẩn quân Hậu đen [Vietnamese] = Flanders panel
- Bí ẩn về con chó lúc nửa đêm [Vietnamese] = The curious incident of the dog in the night-time
- Bóng người thầm lặng [Vietnamese] = Silent shadow
- Bóng nước hồ Gươm : tập 1 [Vietnamese] = Reflections on the water of Sword Lake : part 1
- Bóng nước hồ Gươm : tập 2 [Vietnamese] = Reflections on the water of Sword Lake : part 2
- Bước đầu hướng dẫn luyện khí công [Vietnamese] = The first step in qigong practice
- Bạch dạ hành [Vietnamese] = White onion
- Bản năng nguy hiểm [Vietnamese] = Graceling
- Bảo Đại : hoàng đế cuối cùng [Vietnamese] = Bảo Đại, the last emperor
- Bốn lối vào nhà cười [Vietnamese] = Four entrances to the laughing house
- Casino [Vietnamese] = Casino
- Chef - Đầu bếp chuyên nghiệp [Vietnamese] = Chef - professional chef
- Chia tay ý thức hệ [Vietnamese] = Farewell to ideology
- Chiếc vòng cổ bằng nhung [Vietnamese] = The woman with the velvet necklace
- Chiến tranh, 1946-1954 : từ chiến tranh Việt Minh - Pháp đến chiến tranh ý thức hệ Quốc - Cộng [Vietnamese] = War 1946-1954 : from the Viet Minh-French war to the National-Communist ideological war
- Chuyến phiêu lưu diệu kỳ của Edward Tulane [Vietnamese] = The miraculous journey of Edward Tulane
- Chuyện chúng ta bắt đầu : tuyển tập truyện ngắn [Vietnamese] = Our story begins : new and selected stories
- Chuyện con mèo dạy hải âu bay [Vietnamese] = The story of a seagull and the cat who taught her to fly
- Chuyện tình : tập hai [Vietnamese] = Oliver's story [Love story : part two]
- Chuyện tình : tập một [Vietnamese] = Love story : part one
- Chuyện tình New York [Vietnamese] = New York love stories
- Chuyện xưa tích cũ [Vietnamese] = Old stories
- Chuyện xưa tích cũ [Vietnamese] = Old tales
- Chàng thiếu niên [Vietnamese] = The adolescent
- Chào Juice [Vietnamese] = Hello Juice
- Chính luận 2019 [Vietnamese] = Politics 2019
- Chính sách "đóng cửa" và "mở cửa" ở một số quốc gia Đông Nam Á từ cuối thế kỷ XIII đến cuối thế kỷ XIX [Vietnamese] = Policy of "closed door" and "open door" in some Southeast Asian countries from the end of the 13th century to the end of the 19th century
- Chốn vắng [Vietnamese] = No man's land
- Chống quân xâm lược phương bắc [Vietnamese] = Defense against the northern invaders
- Chữa bệnh cao huyết áp và biến chứng [Vietnamese] = Treatment of high blood pressure and its complications
- Con trai thần Neptune [Vietnamese] = The son of Neptune
- Cuốn sách khổng lồ về các con số [Vietnamese] = Big book of numbers
- Cuốn sách khổng lồ về các loài khủng long [Vietnamese] = Big book of big dinosaurs
- Cuốn sách khổng lồ về các loài động vật biển [Vietnamese] = Big book of sea creatures
- Cuốn sách khổng lồ về các loại máy móc [Vietnamese] = Big book of big machines
- Cuốn sách khổng lồ về các loại tàu thuyền [Vietnamese] = Big book of big ships
- Cuốn sách khổng lồ về các thí nghiệm khoa học [Vietnamese] = Big book of science experiments
- Cuốn sách khổng lồ về cơ thể người [Vietnamese] = Big book of the body
- Cuốn sách khổng lồ về những chiếc xe tải [Vietnamese] = Big book of big trucks
- Cuốn sách khổng lồ về những con bọ [Vietnamese] = Big book of big bugs
- Cuốn sách khổng lồ về những con quái vật [Vietnamese] = Big book of big monsters
- Cuốn sách khổng lồ về năm giác quan [Vietnamese] = My big book of the five senses
- Cuốn sách khổng lồ về tên lửa và các thiết bị vũ trụ [Vietnamese] = Big book of rockets and spacecraft
- Cuộc chiến chốn Mê Cung [Vietnamese] = The battle of the Labyrinth
- Cuộc du hành vào lòng địa cầu [Vietnamese] = Journey to the center of the earth
- Cuộc phiêu lưu của Pinocchio [Vietnamese] = Adventures of Pinocchio
- Cuộc đời của các danh nhân [Vietnamese] = The biographies of Beethoven, Michaelangelo, and Tolstoy
- Các nhà văn nữ miền Nam Việt Nam : 1954-1975 [Vietnamese] = Women writers of South Vietnam : 1954-1975
- Các vĩ nhân tỉnh lẻ [Vietnamese] = Great men of the provinces
- Cái ché̂t của ba người lính ngự lâm [Vietnamese] = The Vicomte de Bragelonne [The death of the Three Musketeers]
- Cái chết chìm của siêu cường : lời cảnh tỉnh gửi tới Trung Quốc [Vietnamese] = The drowning of a superpower : a wake-up call to China
- Cám dỗ Việt Nam [Vietnamese] = Temptation Vietnam
- Cân bằng mong manh [Vietnamese] = A fine balance
- Có một người đáng yêu [Vietnamese] = Someone is in love
- Công ty [Vietnamese] = Company
- Cùm đỏ : truyện ký [Vietnamese] = Red shackles : stories
- Cướp biển : lịch sử cướp biển & những tên cướp biển nổi tiếng [Vietnamese] = Pirates : pirate history & famous pirates
- Cưỡi thuyền ngược gió [Vietnamese] = Original working
- Cỏ dại [Vietnamese] = Wild grasses
- Cỗ máy thời gian [Vietnamese] = The time machine
- Dinh Dưỡng Chữa Bệnh - Gia Vị & Thảo Dược [Vietnamese] : Neal's Yard Remedies Healing Foods
- Dinh Dưỡng Chữa Bệnh - Rau Củ [Vietnamese] : Neal's Yard Remedies Healing Foods
- Dinh Dưỡng Chữa Bệnh - Trái Cây [Vietnamese] : Neal's Yard Remedies Healing Foods
- Dinh Dưỡng Chữa Bệnh <U+2013> Dầu, Cá & Thực Phẩm Lên Men [Vietnamese] : Neal's Yard Remedies Healing Foods
- Diện chẩn điều khiển liệu pháp [Vietnamese] = Facial diagnosis : cybernetic therapy methodology
- Don Quixote [Vietnamese]
- Dạy con gọi tên cảm xúc [Vietnamese] = Teach your child to name emotions
- Dấu hiệu Athena [Vietnamese] = The mark of Athena
- Dẫn Luận Về Do Thái Giáo [Vietnamese]
- Dẫn luận về giấc mơ [Vietnamese] = Dreaming : a very short introduction
- Dỡ mắm [Vietnamese] = Unloading fish sauce
- Eat clean : thực đơn 14 ngày thanh lọc cơ thể và giảm cân [Vietnamese] = Eat clean : 14 day menu to purify the body and lose weight
- Gia súc [Vietnamese] : Farm Animals
- Gió lửa : tiểu thuyết lịch sử [Vietnamese] = Wind of fire : historical novel
- Gía tự do [Vietnamese] = Price for freedom
- Harry Potter và bảo bối tử thần [Vietnamese] = Harry Potter and the deathly hallows
- Harry Potter và phòng chứa bí mật [Vietnamese] = Harry Potter and the chamber of secrets
- Harry Potter và tên tù nhân ngục Azkaban [Vietnamese] = Harry Potter and the prisoner of Azkaban
- Heidi [Vietnamese]
- Hoàng tử bé [Vietnamese] = The little prince
- Hò̂i ký 25 năm khói lửa [Vietnamese] = A record of 25 years of smoke and fire
- Hóa học 11, tập 1 : vô cơ [Vietnamese] = Grade 11 Chemistry, volume 1 : inorganic
- Hóa học 11, tập 2 : hữu cơ [Vietnamese] = Grade 11 Chemistry, volume 2 : organic
- Hạnh phúc ở trong ta [Vietnamese] = The goddess of happiness
- Hạt bụi nghiêng mình nhớ đất quê [Vietnamese] = A grain of dust leaning over the countryside
- Hồi ký. Tập 1 [Vietnamese] = Memoir. Part one
- Hồi ký. Tập 2 : Đệ Nhị Việt Nam Cộng Hòa [Vietnamese] = Memoir. Part two : The Second Republic of Vietnam
- Hội họp hiệu quả 20 phút [Vietnamese] = Running meetings
- Hừng đông [Vietnamese] = Breaking dawn
- Iliad [Vietnamese] = The Iliad
- John yêu dấu [Vietnamese] = Dear John
- Khi hơi thở hóa thinh không [Vietnamese] = When breath becomes air
- Khinh công [Vietnamese] = Flyte
- Khu vườn bí mật [Vietnamese] = The secret garden
- Khóc một mình [Vietnamese] = Cry alone
- Khúc chiến ca của mẹ hổ [Vietnamese] = Battle hymn of the tiger mother
- Khởi nghĩa Lam Sơn [Vietnamese] = Lam Sơn Uprising
- Kim Vân Kiè̂u [Vietnamese] = The tale of Kieu
- Kim Vân Kiè̂u [Vietnamese] = The tale of Kieu
- Kim tự tháp đỏ [Vietnamese] = The red pyramid
- Ký 2 [Vietnamese] = Signed 2
- Ký [Vietnamese] = Signed
- Ký thác [Vietnamese] = Commit
- Kẻ bị khai trừ : Hà Nội, 1954-1991 : vụ án một, tự truyện [Vietnamese] = Exiled : Hanoi, 1954-1991 : case one, autobiography
- Kẻ cắp tia chớp [Vietnamese] = The lightning thief
- Kỷ niệm không quên [Vietnamese] = Memories not forgotten
- Lê Vân, yêu và só̂ng : tự truyện [Vietnamese] = Le Van, loves and lives : autobiography
- Lê Văn Duyệt, từ nấm mồ oan khuất đến Lăng Ông : truyện danh nhân [Vietnamese] = Lê Văn Duyệt, from the unjust grave to the Tomb of Ong : famous stories
- Lên cung trăng tìm tình yêu, tập 1 [Vietnamese] = Going to the moon to find love, volume 1
- Lên cung trăng tìm tình yêu, tập 2 [Vietnamese] = Going to the moon to find love, volume 2
- Lễ hội của vô nghĩa [Vietnamese] = The festival of insignificance
- Lịch sử thế giới, theo dòng sự kiện : từ thời đồ đá tới thời hiện đãi [Vietnamese] = Timelines of world history
- Lịch sử văn minh Á̂n Độ [Vietnamese] = History of Indian civilization
- Lịch sử vương quốc Đàng Ngoài [Vietnamese] = History of the Kingdom of Tonkin
- Lối khác : thơ [Vietnamese] = Another way : poetry
- Lỗ Tấn và truyện xưa viết lại [Vietnamese] = Lu Xun and his old tales retold
- Lột trần CEO [Vietnamese] = The naked CEO
- Lời chúc phúc cua Odin : 1 - Hóa thấn sống lại [Vietnamese] = Odin's blessings : 1 - reincarnation
- Lời chúc phúc cua Odin : 2 - Valhalla, cung diện bi lãng quên [Vietnamese] = Odin's blessings : 2 - Valhalla, the palace of oblivion
- Lời chúc phúc cua Odin : 3 - nỗi nhung nhớ của Odin [Vietnamese] = Odin's blessings : 3 - Odin's nostalgia
- Marketing thực chiến - từ chiến lược đến thực thi [Vietnamese] = How to write a marketing plan
- Memoirs of a P.O.W of the Vietnam War 1975-1979 : & Vượt qua gian khổ : hồi ký của một quân y sĩ trong trại tập trung cộng sản [Vietnamese]
- Miền Nam quê hương tôi : kỷ niệm thời thơ ấu [Vietnamese] = The South of my hometown : childhood memories
- Muốn an được an [Vietnamese] = Being peace
- Mây giạt trời đêm : thơ [Vietnamese] = Clouds in the night sky : poetry
- Mây, hồ, tháp : tơ̂ng tập truyện ngắn. Quyển II [Vietnamese]
- Món ăn bài thuốc cho người bệnh gan [Vietnamese] = Recipes for treating liver disease
- Món ăn bài thuốc cho người bệnh gout [Vietnamese] = Recipes for treating gout
- Món ăn bài thuốc cho người bệnh tim [Vietnamese] = Recipes for treating heart disease
- Mười lẻ một đêm [Vietnamese] = Ten and one nights
- Mắt bão [Vietnamese] = Eye of the storm
- Mứt Việt : Vị ngọt Té̂t xưa [Vietnamese] = Vietnamese preserves : for a sweet New Year
- Mỹ nhân Nga [Vietnamese] = A Russian beauty and other stories
- Nguồn gốc văn minh [Vietnamese] = The history of civilization
- Ngàn năm áo mũ : lịch sử trang phục Việt Nam giai đoạn 1009-1945 [Vietnamese] = A thousand years of hats : the history of Vietnamese costume in the period 1009-1945
- Người bán hàng vĩ đại nhất thế giới, tập 1 [Vietnamese] = The greatest salesman in the world, volume 1
- Người bán hàng vĩ đại nhất thế giới, tập 2 [Vietnamese] = The greatest salesman in the world, volume 2
- Người cộng sản đã tin linh hồn có thật [Vietnamese] = Communists believed souls were real
- Người dựá diệu [Vietnamese] = The kite runner
- Người vợ Paris [Vietnamese] = The Paris wife
- Người đàn bà trên cầu thang [Vietnamese] = The woman on the stairs
- Người đội số phận [Vietnamese] = The man of fate
- Ngẫu hứng vào bếp [Vietnamese] = Improvisation in the kitchen
- Ngựa ô yêu dấu [Vietnamese] = Black Beauty
- Nhiệm vụ triệu đô : cùng con xây dựng sự nghiệp thành công [Vietnamese] = Million dollar mission : exploring career success with your youth
- Nhà Trần Thắng Giặc Nguyên Mông [Vietnamese] = Trần Dynasty's defense against the Nguyên Empire
- Nhà không rác [Vietnamese] = Zero waste home
- Nhà văn như Thị Nở : Nguyên văn 1 [Vietnamese] = Writers like Thị Nở : original 1
- Nhân văn giai phẩm và vấn đề Nguyễn Ái Quốc [Vietnamese] = Humanities and issues of Nguyễn Ái Quốc
- Nhật ký công chúa, tập 5 [Vietnamese] = The princess diaries : Princess in pink
- Nhật ký gái gọi Manhattan [Vietnamese] = Diary of a Manhattan call girl
- Nhật ký học làm bánh 2 : cẩm nang cho người yêu bánh [Vietnamese] = Baking diary 2 : a handbook for cake lovers
- Nhật ký học làm bánh 3 : khi bếp vắng lò : đồ uống và các món tráng miệng không dùng lò nướng [Vietnamese] = Baking diary 3 : when the kitchen is out of an oven : drinks and desserts without the oven
- Nhật ký tiểu thư Jones [Vietnamese] = Bridget Jones's diary
- Nhật thực [Vietnamese] = Eclipse
- Những bí mật về tiền bạc mà bạn không học ở nhà trường! [Vietnamese] = The secrets about money - that you don't learn in school!
- Những bầy mèo vô sinh [Vietnamese] = Infertile cats
- Những cuộc phiêu lưu kì lạ của Karik và Valia [Vietnamese] = The extraordinary adventures of Karik and Valya
- Những lá thư tình lính trong thời binh biến [Vietnamese] = Soldiers' love letters during the mutiny
- Những người bạn nhỏ [Vietnamese] = Chicken soup for the pet lover's soul
- Những người khốn khổ : tập 1 [Vietnamese] = Les misérables : part 1
- Những người khốn khổ : tập 2 [Vietnamese] = Les misérables : part 2
- Những người khốn khổ : tập 3 [Vietnamese] = Les misérables : part 3
- Những thiên đường mù [Vietnamese] = Paradise of the blind
- Những truyện ngắn hay nhất của quê hương chúng ta : hai mươi năm văn học miền nam 1954 - 1973 [Vietnamese] = The best short stories of our homeland : twenty years of southern literature, 1954-1973
- Nuôi dưỡng não trẻ từ 0 -2 tuổi [Vietnamese] = Nurturing the brain of children from 0 -2 years old
- Nuôi dạy con theo phương pháp Montessori [Vietnamese] = Raising children the Montessori method
- Nói yêu em bảy lần [Vietnamese] = Say I love you seven times
- Nếp gấp thời gian [Vietnamese] = A wrinkle in time
- Nối hai bờ yêu thương [Vietnamese] = Connecting the two sides of love
- Nữ phù thủy [Vietnamese] = The sorceress
- Oxford thương yêu [Vietnamese] = Beloved Oxford
- Pedro Paramo [Vietnamese] : Pedro Paramo
- Petrus Ký : nỗi oan thế kỷ [Vietnamese] = Petrus Ky : the injustice of the century
- Phan Châu Trinh và các tác phẩm chính luận [Vietnamese] = Phan Chau Trinh and his political writings
- Phan Thanh Giản, nỗi đau trăm năm [Vietnamese] = Phan Thanh Giản, a hundred years of pain
- Phan Văn Hùm : thân thé̂ & sự nghiệp [Vietnamese] = Phan Văn Hùm : background and career
- Phong trào Duy Tân ở bắc Trung Nam [Vietnamese] = Duy Tân movement in North Central South Vietnam
- Pháp sư [Vietnamese] = The magician
- Pháp thuật [Vietnamese] = Magyk
- Phân tích tài chính 20 phút [Vietnamese] = Finance basics
- Phòng trọ ba người [Vietnamese] = Room for three people
- Phương trình hạ chí [Vietnamese] = A midsummer's equation
- Phần đại số [Vietnamese] = Algebra
- Phở và các món nước [Vietnamese] = Phở and broth dishes
- Pie-tart = 40 Công Thức Bánh Pie-Tart tuyệt đỉnh [Vietnamese]
- Pierre và Jean [Vietnamese] = Pierre and Jean
- Pötao, một lý thuyết về quyền lực ở người Jörai Đông Dương [Vietnamese] = Pötao, a theory of power among the Indochinese Jörai
- Quân Vương [Vietnamese] = The prince
- Quân dân Nam kỳ kháng Pháp trên mặt trận quân sự và văn chương (1859-1885) [Vietnamese] = The Cochinchina army and people resisting the French on the military and literary front (1859-1885)
- Quãng đời đánh mất [Vietnamese] = Lost life
- Quản lý dự án trong 20 phút [Vietnamese] = Managing projects
- Quản lý sếp 20 phút [Vietnamese] = Managing up
- Robinson Crusoe lạc trên hoang đảo [Vietnamese] = Robinson Crusoe
- Rượu vang, món quà của Thượng đế [Vietnamese] = Wine, a gift of God
- SBC là săn bắt chuột [Vietnamese] = SBC is mouse hunting
- Siddhartha [Vietnamese]
- Spirulina : dưỡng chất hoàn hảo cho mọi người [Vietnamese] = Spirulina : the perfect nutrition for everyone
- Sài Gòn ng̀ười muôn năm cũ [Vietnamese] = The old Saigon People's tales
- Sài Gòn và Nam kỳ trong thời kỳ canh tân 1875-1925 [Vietnamese] = History of Saigon and Cochinchina during the renewal period 1875-1925
- Theo dòng triều Nguyễn [Vietnamese] = Following the Nguyễn Dynasty
- Thiên long bát bộ, tập 1 [Vietnamese] = Demi-gods and semi-devils, volume 1
- Thiên long bát bộ, tập 2 [Vietnamese] = Demi-gods and semi-devils, volume 2
- Thiên long bát bộ, tập 3 [Vietnamese] = Demi-gods and semi-devils, volume 3
- Thuyền nhân : nước mắt biển Đông từ sau biến cố 30/4/1975 [Vietnamese] = Boat people : tears in the East Sea since the events of April 30, 1975
- Thám tử Sherlock Holmes [Vietnamese] = Detective Sherlock Holmes
- Thói Quen Thứ 8: Từ Hiệu Quả Đến Vĩ Đại [Vietnamese] : The 8th Habit: From Effectiveness to Greatness
- Thư chết [Vietnamese] = Dead letter
- Thư viện linh hồn [Vietnamese] = Library of souls
- Thần thoại hy lạp [Vietnamese] = Greek mythology
- Thế giới động vật bằng tranh [Vietnamese] = Illustrated inventory of animals
- Thị dân 3.0 [Vietnamese] = Citizens 3.0
- Thỏ Bunny và chú chó nhỏ [Vietnamese] = Quiet bunny and noisy puppy
- Thời Hùng Vương [Vietnamese] = Period of Kings
- Thời Lê Sơ [Vietnamese] = Early Lê dynasty
- Thời Nhà Hồ [Vietnamese] = The Hồ dynasty
- Thời Nhà Lý [Vietnamese] = The Lý dynasty
- Thời nhà Ngô - Đình - Tiền Lê [Vietnamese] = Ngô - Đình - Early Lê dynasties
- Tiếng ca cá sấu [Vietnamese] = The song of the alligator [Never find sanctuary]
- Tiếng gọi nơi hoang dã [Vietnamese] = The call of the wild
- Tiếng nói : một cơn khủng khoảng [Vietnamese] = Voice : a crisis
- Tiếng thở dài qua rừng kim tước [Vietnamese] = Sighing through the gorse forest
- Top 10 Berlin [Vietnamese]
- Top 10 Paris [Vietnamese]
- Triệu phú khu ổ chuột [Vietnamese] = Slumdog millionaire
- Truyền kỳ mạn lục [Vietnamese] = Legend of Man Luc
- Truyện Kiều : nghệ thuật và lan toả [Vietnamese] : The tale of kieu : its art and dissemination
- Truyện khôi hài [Vietnamese] = Funny stories
- Truyện ngụ ngôn Aesop [Vietnamese] = The most beautiful Aesop's fables
- Trái tim sư tử : (chấp bút tự truyện Nguyễn Thanh Tâm - người sáng lập Viet Pride) [Vietnamese] = Heart of a lion : (autobiography of Nguyen Thanh Tam - founder of Viet Pride)
- Trên đường Đông Tiến [Vietnamese] = On Dong Tien Street
- Trò chơi của Ender [Vietnamese] = Ender's game
- Trẻ đặc biệt của cô Peregrine [Vietnamese] = Miss Peregrine's home for peculiar children
- Tuyển chọn hoàng phi [Vietnamese] = The selection
- Tuyển tập nhạc Việt Nam, tập 1 : vần A, B, C, D, Đ, E [Vietnamese] = Vietnamese music collection, volume 1: rhymes A, B, C, D, D, E
- Tuyển tập nhạc Việt Nam, tập 2 : vần G, H, I, K, L, M [Vietnamese] = Vietnamese music collection, volume 2 : rhymes G, H, I, K, L, M
- Tuyển tập nhạc Việt Nam, tập 3 : vần N, O, P, Q, R, S [Vietnamese] = Vietnamese music collection, volume 3 : rhymes N, O, P, Q, R, S
- Tuyển tập nhạc Việt Nam, tập 4 : vần T, U, V, X, Y [Vietnamese] = Vietnamese music collection, volume 4 : rhymes T, U, V, X, Y
- Tuyển tập truyện ngắn Vũ Thư Hiên [Vietnamese] = Collection of short stories by Vũ Thư Hiên
- Tác pĥ̉am đăng báo 1936 [Vietnamese] = Published in the newspaper 1936
- Tâm bút Bạch Xuân Phẻ [Vietnamese] = The mind of Bạch Xuân Phẻ
- Tâm lý khách hàng và nghệ thuật phục vụ 5 sao [Vietnamese] = Customer psychology and the art of 5-star service
- Tìm lại giá trị cuộc sống [Vietnamese] = Chicken soup for the recovering soul
- Tình yêu thời thổ tả [Vietnamese] = Love in the time of cholera
- Tôi là bêtô [Vietnamese] = I am Beto
- Tương lai hậu nhân loại : hậu quả của cách mạng công nghệ sinh học [Vietnamese] = Our post human future : consequences of the biotechnology revolution
- Tạp bút [Vietnamese] = Pen magazine
- Tận cùng địa ngục : 26 năm lưu đày [Vietnamese] = End of hell : 26 years of exile
- Từ Thập Nhị Chi Đến 12 Con Giáp [Vietnamese]
- Từ ngõ Phất Lộc đến Weimar [Vietnamese] = From Phu Loc Lane to Weimar
- Từ điển tin học [Vietnamese] = Information technology dictionary
- Tự nghiên cứu tĩnh điện học đến truyền tải điện cao áp [Vietnamese] = From electrostatic research to high voltage transmission
- Tự phát hiện áp suất khí quyển đến sự ra đời của tên lửa [Vietnamese] = From atmospheric pressure detection to the birth of a rocket
- Tự sự 265 ngày [Vietnamese] = Narrative 265 days
- Ung thư : sự thật, hư cấu, gian lận và những phương pháp chữa lành không Độc hại [Vietnamese] = Cancer : step outside the box
- Visual English course = Khóa học tiếng Anh bằng hình [Vietnamese]
- Vié̂t vè̂ nước Mỹ : tuyển tập V : 65 tác giả [Vietnamese] = Writing on America : volume V : 65 authors
- Vié̂t vè̂ nước Mỹ : tuyển tập VII : 71 tác giả [Vietnamese] = Writing on America : volume VII : 71 authors
- Vié̂t vè̂ nước Mỹ : tuyển tập VIII : 66 tác giả [Vietnamese] = Writing on America : volume VIII : 66 authors
- Viết vu vơ [Vietnamese] = Miscellaneous writings
- Việt kiều [Vietnamese] = Overseas Vietnamese
- Việt ngữ đàm thoại : Conversational Vietnamese [Vietnamese]
- Vòng đai xanh [Vietnamese] = The green belt
- Văn minh cầm đũa và những tương đồng trong văn hóa xã hội các nước [Vietnamese] = Chopstick civilization and its cultural and social similarities between countries
- Văn nghệ Gia Đình Phật Tử Việt Nam cho tuổi trẻ hôm nay [Vietnamese] = Art and culture of Vietnamese Buddhist families for today's youth
- Vượt lên nghịch cảnh [Vietnamese] = Chicken soup for the surviving soul
- Vượt qua gian khổ : hồi ký của một quân y sĩ trong trại tập trung cộng sản [Vietnamese] = Memoirs of a P.O.W of the Vietnam War 1975-1979
- Vượt qua thử thách đầu đời [Vietnamese] = Chicken soup for the teenage soul on tough stuff
- Vượt tù vượt biển : hồi ký [Vietnamese] = Escape to freedom : from prison break to braving perilous seas : memoir of a political prisoner
- Vật chủ [Vietnamese] = The host
- Về nhà ăn cơm : 45 công thức thuần chay cho mâm cơm nhà [Vietnamese] = Going home to eat : 45 vegan recipes for home trays
- Xóm Bàu Làng [Vietnamese] = Bau Lang Hamlet
- Xứ Đông Dương [Vietnamese] = French Indo-China
- Y thuật [Vietnamese] = Physik
- Ý tưởng sáng tạo : biến hóa cùng len [Vietnamese] = Art ideas : how to knit
- Đà Lạt, một thời hương xa : du khảo văn hóa Đà Lạt giai đoạn 1954 - 1975 [Vietnamese] = Da Lat, a distant homeland : Da Lat cultural tour in the period 1954 - 1975
- Đêm [Vietnamese] = Night
- Đêm núm sen [Vietnamese] = The night of the lotus knot
- Đình miẽ̂u & lẽ̂ hội dân gian miè̂n Nam [Vietnamese] = Communal house & folk festivals in South Vietnam
- Đưa dự án đến thành công [Vietnamese] = Project management
- Đưa em tìm động hoa vàng [Vietnamese] = Take me to the golden flower cave
- Đường Tự Do Saigon [Vietnamese] = Freedom Street Saigon
- Đất Việt trời Nam, tập 1 [Vietnamese] = Land and sky of Vietnam, volume 1
- Đất Việt trời Nam, tập 2 [Vietnamese] = Land and sky of Vietnam, volume 2
- Đất Việt trời Nam, tập 3 [Vietnamese] = Land and sky of Vietnam, volume 3
- Đất trời : tiểu thuyết lịch sử [Vietnamese] = Heaven and earth : historical novel
- Đến già mới chợt tỉnh : từ theo Cộng đến chông Cộng [Vietnamese] = When you get old, you suddenly wake up : from following the Communist to the anti-Communist
- Đồ gốm cổ, một nền văn hóa thuần Việt [Vietnamese] = Ancient pottery, a pure Vietnamese culture
- Đỗ Lệnh Dũng [Vietnamese]
- Đời nhẹ khôn kham [Vietnamese] = The unbearable lightness of being
- Ở quán cà phê của tuổi trẻ lạc lối [Vietnamese]
- Ủy thác công việc 20 phút [Vietnamese] = Delegating work
- Ỷ thiên đồ long ký, tập 1 [Vietnamese] = The heaven sword and dragon saber, volume 1
- Ỷ thiên đồ long ký, tập 2 [Vietnamese] = The heaven sword and dragon saber, volume 2
- Ỷ thiên đồ long ký, tập 3 [Vietnamese] = The heaven sword and dragon saber, volume 3
Embed
Settings
Select options that apply then copy and paste the RDF/HTML data fragment to include in your application
Embed this data in a secure (HTTPS) page:
Layout options:
Include data citation:
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.library.anaheim.net/resource/ihklG_T1zCw/" typeof="CategoryCode http://bibfra.me/vocab/lite/Concept"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.library.anaheim.net/resource/ihklG_T1zCw/">Vietnamese language materials</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.library.anaheim.net/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="https://link.library.anaheim.net/">Anaheim Public Library</a></span></span></span></span></div>
Note: Adjust the width and height settings defined in the RDF/HTML code fragment to best match your requirements
Preview
Cite Data - Experimental
Data Citation of the Concept Vietnamese language materials
Copy and paste the following RDF/HTML data fragment to cite this resource
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.library.anaheim.net/resource/ihklG_T1zCw/" typeof="CategoryCode http://bibfra.me/vocab/lite/Concept"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.library.anaheim.net/resource/ihklG_T1zCw/">Vietnamese language materials</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.library.anaheim.net/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="https://link.library.anaheim.net/">Anaheim Public Library</a></span></span></span></span></div>